Reservation Conditions
CONDICIONES GENERALES: PAQUETES COMBINADOS1
A los efectos de las presentes Condiciones Generales, el
programa/folleto es el documento informativo y vinculante al
que éstas se incorporan. El programa/oferta es la descripción
del viaje combinado contenida en el programa/folleto que
constituye el objeto del contrato de viaje combinado.
La información sobre el programa/oferta contenida en el
programa/folleto es vinculante para el organizador o
detallista, salvo que concurra alguna de las siguientes
circunstancias:
a) Que los cambios en dicha información se hayan
comunicado claramente por escrito al consumidor antes de la
celebración del contrato y tal posibilidad haya sido objeto de
expresa mención en el programa oferta.
b) Que se produzcan posteriormente modificaciones, previo
acuerdo por escrito entre las partes contratantes.
1) REGULACIÓN JURÍDICA Y ACEPTACIÓN DE LAS
CONDICIONES GENERALES
Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo
dispuesto en el texto refundido de la Ley General para la
Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes
complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo
1/2007, de 16 de noviembre, la Ley 7/1998, de 13 de abril,
sobre Condiciones Generales de la Contratación. Las
presentes condiciones generales se incorporarán, firmadas
por las partes contratantes a todos los contratos de viajes
combinados cuyo objeto sean los programas-ofertas
contenidos en el programa/folleto y separatas sueltas y
obligan a las partes, con las condiciones particulares que se
pacten en el contrato o que consten en la documentación del
viaje facilitada simultáneamente a la suscripción del contrato.
Servicios sueltos o sólo aéreos no vienen amparados en
estas cláusulas (Art. 151 Real Decreto Legislativo 1/2007 de
16 de noviembre).
Existe a disposición de los Sres. usuarios el preceptivo
contrato de VIAJE COMBINADO, que deberá formalizar
obligatoriamente con la agencia de viajes detallista por cuya
mediación contrate su viaje, y que protege los derechos del
consumidor. De la misma manera la Agencia detallista les
deberá indicar de forma clara y por escrito todo cambio en la
información del programada-oferta contenido en el
programa-folleto que le hubieran comunicado antes de la
celebración del contrato o las modificaciones que se
produzcan posteriormente previo acuerdo entre las partes. Si
por cualquier motivo no le fuera entregado tal documento
debidamente cumplimentado, exíjaselos a la Agencia
detallista.
El hecho de tomar parte en cualquier viaje o servicio turístico
del presente programa, supone la total aceptación, por parte
del viajero de todas y cada una de estas condiciones
generales.
Para el conocimiento de las reclamaciones que pueda
formularse por cualquier causa, tanto del viajero como de la
Agencia Organizadora.
2) ORGANIZACIÓN TÉCNICA
La ordenación técnica de estos viajes a «forfait» ha sido
realizada por VISTA TRAVEL, S.A. Agencia de Viajes
Mayorista-Minorista con domicilio en Granada, Placeta del
Lavadero 2 bajo, con teléfonos 958 21 57 58. Título Licencia
AN 18259-3, C.I.F. A-18224089.
3) CONTRATACIÓN DEL VIAJE, INSCRIPCIONES Y
FORMA DE PAGO
En el momento de solicitud de la reserva el consumidor
deberá entregar a cuenta una suma equivalente del 40% del
precio del viaje cuya reserva solicita si en la misma se
comprendiera transporte aéreo, o de un 25% en los demás
casos, excepto aquellas que por una operativa especial o
particular motiven una entrega a cuenta diferente a la antes
mencionada.
Si se confirma la reserva, la suma entregada se imputara al
precio del viaje y, en caso de no poder confirmarlo, las
cantidades entregadas serán reembolsadas al consumidor.
Si el organizador no puede ofrecer el viaje solicitado y ofrece
al consumidor la realización de un viaje análogo u otro
distinto, salvo que se indique expresamente lo contrario se
entenderá que mantiene esa oferta durante 48 horas. Si el
consumidor acepta la oferta dentro de ese plazo o del que
expresamente se haya establecido, la entrega a cuenta se
aplicará al viaje ofrecido.
Una vez confirmada la reserva por parte del Organizador, el
consumidor deberá abonar el importe restante del viaje, en
cuyo momento el detallista entregará al mismo los títulos,
bonos de viaje y demás documentos necesarios,
comprensivos de los servicios contratados. Dicho pago
deberá efectuarse a más tardar diez días hábiles antes de la
salida. En las reservas solicitadas y/o confirmadas dentro de
los 10 días hábiles antes de la salida, el usuario estará
obligado a realizar el pago del resto del precio en el mismo
momento en que los servicios le sean confirmados, contra la
entrega de dicha documentación teniendo para ello la
Organizadora un plazo de hasta 48 horas antes de la salida
para poder confirmar los mismos. La Agencia de Viajes
minorista deberá emitir un bono de viaje por duplicado,
debiendo entregarse un ejemplar del mismo al organizador
en el momento del inicio del viaje para la prestación de los
servicios contratados, o previamente a la entrega de éste de
la documentación necesaria para la realización del viaje.
Si el consumidor no realiza el pago en los plazos previstos en
los apartados anteriores, el Organizador o, en su caso el
detallista, podrá anular la reserva confirmada, en cuyo caso
será de aplicación al consumidor las reglas establecidas
sobre el desistimiento del consumidor.
4) EL PRECIO INCLUYE
Se entenderá por precio el final completo del viaje
combinado, incluido los impuestos y se determinará el precio
de las excursiones facultativas. En el supuesto de gastos
adicionales se informará sobre su existencia y si se conoce
su importe.
Las prestaciones que incluye el viaje combinado que se
contraten serán las que resulten de la información
proporcionada en el folleto-programa, modificadas en su
caso con los cambios en dicha información que se hubieran
comunicado al consumidor antes de la celebración del
contrato, así como de las indicaciones relativas a tales
informaciones que se hayan realizado al confirmar la reserva.
Tras la formalización del contrato sólo se podrá modificar el
mismo previo acuerdo con los consumidores o cuando la
Organizadora realice algunos cambios que sean necesarios
para el buen fin del viaje combinado y no sean significativos.
Como norma general, ha de seguirse un criterio estricto de
literalidad, que conduce a la conclusión de que lo que no
esté específicamente detallado como comprendido en el
precio del viaje, no estará incluido en éste.
Los precios son por persona y fecha de salida / embarque
avión / crucero (según se detalla en cada caso) de venta en
España e incluyen todo aquello que esté específicamente
detallado como comprendido en el precio del viaje.
Cuando se realice la contratación del viaje combinado como
consecuencia de ofertas especiales, de última hora o
equivalentes, a precio distinto del expresado en el
programa/folleto, los servicios comprendidos en el precio son
únicamente aquellos que se especifican detalladamente en la
oferta, aún cuando, dicha oferta haga referencia a alguno de
los programas descritos en este folleto, siempre que dicha
remisión se realice a los exclusivos efectos de información
general del destino.
En los viajes de nieve, salvo indicación en contrario en el
programa-folleto, no estarán incluidos los remontes y
cursillos de esquí.
Los servicios que en cada caso figuren en el programa-oferta
se encuentran sometidos a las siguientes peculiaridades:
4.1 Los viajes que no consistan en la estancia en una sola
ciudad (circuitos) se realizarán de forma colectiva o en
grupo, y no requerirá ningún mínimo de participantes cuando
en la oferta figure la salida como garantizada. En el supuesto
que en la oferta no figure ningún tipo de indicación, para
que las salidas se encuentren garantizadas se requerirá un
mínimo de 25 personas, salvo que en la oferta se exprese un
número diferente. Las salidas no garantizadas podrán ser
anuladas por el Organizador avisando previamente con un
mínimo de 10 días de antelación.
4.2 TRANSPORTE
El transporte terrestre incluido en los viajes colectivos se
realizará durante el circuito en autocares modernos,
debidamente equipados, pudiendo ser del tamaño acorde a
la necesidad del número de viajeros que lo realicen, salvo
que en el itinerario se especifique lo contrario.
Los precios publicados se entenderán como finales,
incluyendo transporte y noches de hotel/apto en régimen y
duración publicadas en base habitaciones dobles. VISTA
TRAVEL se reserva el derecho, de acuerdo con la legislación
vigente, de alterar el orden del recorrido del viaje, modificar
la hora de salida, utilizar otros medios de transporte
alternativos tales como tren, bus de línea regular, microbús o
taxis, para reunir a todos los pasajeros en un punto común
de la ruta; sustituir cualquiera de los hoteles previstos por
otros de similar categoría sin que el cliente tenga derecho a
reclamación alguna, y sí a la recuperación, solamente, de las
cantidades abonadas en su viaje si no estuviera de acuerdo
con las alteraciones, no haciendo uso de los citados servicios
4.3 AEREOS/NAVIERAS:
Las condiciones especiales de las tarifas nos obligan a
informar que el precio puede verse modificado en función de
la disponibilidad de plazas. En caso de que los vuelos o
cruceros internacionales o domésticos sufriesen algún tipo de
alteración en su día de operación u horario, los itinerarios
podrán verse modificados en su orden o contenido. La
información de itinerarios, horarios de llegada y salida,
fechas de operación, nombre del barco o número de vuelo,
etc. ha sido facilitada por los prestatarios del servicio y
cualquier alteración o cambio será comunicado al interesado,
no pudiéndose considerar como publicidad engañosa. Los
horarios de puertos o escalas son orientativos y sujetos a las
condiciones climatológicas, remitiéndonos a las normas
internaciones marítimas y aéreas. En los vuelos cuya llegada
al punto de destino se realice después de las 12.00 horas, el
primer servicio del hotel, cuando esté incluido en la oferta
del programa-folleto, será la cena. Igualmente, en los vuelos
cuya llegada al punto de destino se realice después de las
19.00 horas, el primer servicio de hotel será el alojamiento.
Se entenderá siempre como trayecto aéreo directo aquel
cuyo soporte documental sea un solo cupón de vuelo. Los
precios podrán sufrir variación en época de ferias, congresos
o eventos especiales.
El transporte aéreo podrá ser en línea regular o en vuelos
especiales (charter) según se especifique en el
correspondiente programa-oferta, o en la confirmación de los
servicios. El transporte aéreo en línea regular será en clase
turista, en plazas limitadas por las compañías aéreas,
ofertadas para venta por los Organizadores de viajes
combinados, sometidas a condiciones especiales de
contratación con tarifas reducidas, con restricciones que no
admiten reembolsos, cambios de reserva ni posibilidad de
endoso de billetes. Los trayectos en avión podrán realizarse
tanto en vuelos directos, con o sin escalas, como en vuelos
no directos realizando conexión con otros vuelos en
diferentes aeropuertos, con hora de salida durante todo el
día atendiendo al horario de las distintas compañías. Los
servicios ofertados en los días que incluyan transporte de
avión sólo se encontrará incluidos cuando lo permitan las
horas de salida y llegada de los vuelos que se confirmen, lo
cual determinará a su vez la disponibilidad o no de tiempo
libre o, en el caso de los viajes colectivos que tengan
programado tras la llegada al aeropuerto de destino el
transporte a otra ciudad diferente de donde se encuentre el
aeropuerto, la existencia de un tiempo de espera en función
de la hora de llegada de los vuelos en que viajen otros
consumidores que realicen la misma ruta. Es habitual que las
compañías aéreas hayan suscrito convenios con otras
compañías aéreas para operar conjuntamente un vuelo, por
lo que el avión en que se viaje podrá ser de otra compañía
aérea distinta de la del vuelo que se confirme.
4.4 HOTELES
El alojamiento en los circuitos se realizará en
establecimientos de la categoría y características indicadas
en cada producto. Como quiera que la venta del viaja se
realiza plaza a plaza, se oferta la posibilidad de proporcionar
el alojamiento indistintamente en diferentes establecimientos
relacionados por el tipo de producto, por lo que el nombre
del establecimiento no será un elemento esencial del
contrato y dicha indefinición no supondrá una modificación
del mismo. En cualquier caso, los consumidores podrán ser
alojados en establecimientos hoteleros cuya situación sea
distinta a la indicada, incluso en el entono o alrededores de
las ciudad previstas y que fuesen objeto de la visita La
calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel
vendrá determinada por la categoría turística oficial, si la
hubiere, asignada por el órgano competente de su país.
Dada la vigente legislación al respecto, que establece sólo la
existencia de habitaciones individuales y dobles permitiendo
que en algunas de estas últimas puede habilitarse una
tercera cama, que puede ser de tipo plegable, sofá cama,
litera, etc. Se estimará siempre que la utilización de la
tercera cama se hace con el conocimiento y consentimiento
de las personas que ocupan la habitación. Esta tácita
estimación deriva de la circunstancia cierta de haber sido
advertidos previamente, así como de figurar reflejada la
habitación como triple en todos los impresos de reservas
facilitados al consumidor al abonar el anticipo, en el contrato
y los billetes y/o documentación del viaje que se entrega
simultáneamente a la firma del mismo. Igualmente en los
casos de habitaciones dobles para uso de hasta cuatro
personas, con cuatro camas, cuando así se especifique en la
oferta del programa/folleto.
Las habitaciones confirmadas como triples o cuádruples y
que figuren en el bono como tales, se entienden como
habitaciones dobles con una o dos supletorias. El horario
habitual para la entrada y salida en los hoteles está en
función del primer y último servicio que el usuario vaya a
utilizar. Como norma general y salvo que expresamente se
pacte otra cosa en el contrato, las habitaciones podrán ser
utilizadas a partir de las 14 horas del día de llegada y
deberán quedar libres antes de las 12 horas del día de salida.
Cuando el servicio contratado no incluya el acompañamiento
permanente de guía y en el supuesto de que el usuario
prevea su llegada al hotel o apartamento reservado en
fechas u horas distintas a las reseñadas, es conveniente,
para evitar problemas y malas interpretaciones, comunicar
con la mayor anticipación posible tal circunstancia a la
agencia organizadora, o al hotel o a los apartamentos
directamente, según los casos. Igualmente, debe consultar a
la agencia en el momento de hacer la reserva, la posibilidad
de llevar animales, pues generalmente no son admitidos en
los hoteles y apartamentos. En el supuesto de haber
confirmado la admisión de animales y se pretenda viajar con
ellos, tal circunstancia deberá hacerse constar en el contrato.
CONDICIONES GENERALES: PAQUETES COMBINADOS
2
El servicio de alojamiento implicará que la habitación esté
disponible en la noche correspondiente, entendiéndose
prestado con independencia de que, por circunstancias
propias del viaje combinado, el horario de entrada en el
mismo se produzca más tarde de lo inicialmente previsto.
En el supuesto que la agencia organizadora se viera obligada
a cambiar el hotel confirmado debido a la celebración de
eventos especiales o situaciones fuera de su control, su
responsabilidad quedaría delimitada a ofrecer un hotel de
igual categoría o superior.
La categoría prevista de los diferentes establecimientos en
este folleto, salvo error tipográfico, ha sido facilitada por los
mismos a VISTA TRAVEL antes de la edición del folleto, por
lo que la categoría y características de los establecimientos
están sujetas a posibles modificaciones durante la vigencia
de la presente programación.
4.5 SERVICIOS SUPLEMENTARIOS
Cuando los usuarios soliciten, previo pago correspondiente,
servicios suplementarios (por ejemplo habitación vista al
mar, servicio de habitación individual etc) que no les puedan
ser confirmados definitivamente por la agencia organizadora,
el usuario podrá optar por desistir definitivamente del
servicio suplementario solicitado o mantener su solicitud a la
espera de que tales servicios puedan finalmente serle
prestados.
En el supuesto de que las partes hubieran convenido el pago
previo del precio de los servicios suplementarios que
finalmente no le puedan ser prestados, el importe abonado
le será reembolsado por la Agencia detallista inmediatamente
al desistimiento del servicio por parte del consumidor o al
regreso del viaje, según el usuario haya optado por el
desistimiento en la prestación del servicio suplementario
solicitado o haya mantenido la solicitud.
4.6 APARTAMENTOS
El cliente es plena y exclusivamente responsable de hacer la
declaración correcta del número de personas que han de
ocupar el apartamento (sin omitir los niños), cualquiera que
sea su edad, al efectuar su reserva. Se advierte que la
administración de los apartamentos puede legalmente
negarse a admitir la entrada de aquellas personas no
declaradas, no habiendo lugar a reclamación alguna por esta
causa. En algunos casos hay posibilidad de habilitar cama(s)
supletoria(s) o cunas que deberán ser solicitadas por los
clientes antes de perfeccionarse el contrato, y que salvo
expresa mención en contrario, no estarán incluidas en el
precio publicado del apartamento. En el alquiler de
apartamentos, por lo general, ha de suscribirse «in situ» el
correspondiente contrato de arrendamiento según el modelo
oficial autorizado. Este contrato, en el que no es parte la
agencia organizadora debe ser firmado por el consumidor,
quien abonará la correspondiente fianza o seguro de
responsabilidad civil para responder de los eventuales
desperfectos, si aquella es exigida.
La recogida de llaves normalmente se efectúa en horas de
oficina, en la propia conserjería del edificio o en el lugar que
se indique en la documentación del viaje combinado, de 9 a
13 horas y de 17 a 20 horas, realizándose, como norma
general la entrada a partir de las 17 horas del día de llegada
y el desalojo antes de las 10 horas del día de salida. Dado el
peculiar funcionamiento de este tipo de establecimientos,
rogamos encarecidamente el riguroso respeto de estos
horarios, en evitación de perjuicios e incomodidades muy
difíciles de subsanar.
4.7 COMIDAS
Las comidas que figuran incluidas en cada itinerario MP o PC
se proporcionarán en establecimientos iguales o de distinto
tipo, categoría y/o ubicación a los que se pernocta, siendo
iguales para todos los tipos de productos. Por regla general y
salvo que se indique de otro modo los desayunos serán de
tipo continental y las comidas, generalmente, consistirán en
un menú con platos fijos, sin que incluyan bebidas ni dietas
especiales.
4.8 TRASLADOS
Los traslados aeropuerto-hotel-aeropuerto, incluso en los
viajes individuales, se proporcionarán de forma colectiva en
el mismo medio de transporte para los consumidores que
viajen con el organizador en el mismo vuelo o en otros
vuelos que no difieren su hora de llegada en más de sesenta
minutos, aunque se encuentren alojados en diferentes
hoteles, por lo que atendiendo a ello, podrá existir un tiempo
de espera que podrá variar en más o menos en función de
circunstancias que afecten a los consumidores objeto de
traslados, habitualmente por pérdidas de equipajes, hasta
reunir a todos ellos para proporcionarles el traslado que en
cada caso corresponda. A la llegada de su vuelo si algún
pasajero se viera afectado por cualquier circunstancia que
fuera a retrasar su salida de la zona de acceso restringido del
aeropuerto, los afectados, mientras realizan la gestión que
corresponda, deberán advertir inmediatamente de dicha
circunstancia, a través de alguno de ellos, al transferista,
quien espera a la salida de la zona restringida, para así evitar
que quien fuera a realizar el traslado tras un tiempo
prudencial de espera puede irse sin los afectados.
Los precios de los viajes se han calculado en base a tarifas
especiales y/o de grupo para todos y cada uno de los
servicios que comprende, estando sometidos todos los
servicios a condiciones económicas especiales de
contratación.
4.9 EQUIPAJES
El equipaje estará limitado, salvo acuerdo en contrario en 20
kilos por persona. El equipaje y demás enseres personales
del viajero no son objeto del contrato de transporte
terrestre, entendiéndose a todos los efectos que aquel lo
conserva consigo cualquiera que sea la parte del vehículo en
que vaya colocado y que se transporta por cuenta y riesgo
del viajero, sin que la agencia organizadora venga obligada a
responder de la pérdida o daños que el mismo pudiera sufrir
durante el viaje por cualquier causa, incluida la manipulación
en traslados hotel-aeropuerto o viceversa, recomendándose
a todos los clientes que estén presentes en las
manipulaciones de carga y descarga de los equipajes.
En cuanto al transporte del equipaje, son de aplicación las
condiciones de las compañías transportadoras, siendo el
billete de pasaje el contrato vinculante entre las citadas
compañías y el viajero. En el supuesto de sufrir algún daño o
extravío se recomienda presentar, en el acto, la oportuna
reclamación a la compañía de transportes.
4.10 CONDICIONES ESPECIALES PARA NIÑOS Y TERCERA
PERSONA
Dada la diversidad del tratamiento aplicable a los niños y a
terceras personas, dependiendo de su edad, del proveedor
de cada servicio y de la fecha del viaje, se recomienda
consultar siempre el alcance de las condiciones especiales
que existan y que en cada momento serán objeto de
información concreta y detallada. En general, en cuanto a
alojamientos, serán aplicables descuentos siempre que el
niño comparta la habitación con dos adultos.
5) CARÁCTER UNITARIO DE LA PRESTACION
El conjunto de los servicios y elementos integrantes de cada
«Vacación» o «Circuito» constituyen un servicio completo
(combinado o forfait) de carácter unitario e indivisible, y que
no cabe fraccionar a efectos de utilización parcial o de
disminución de precio. La renuncia o no utilización, por parte
del cliente, de cualquier o cualesquiera de los elementos o
servicios integrados, no dará lugar a reembolso ni devolución
alguna
6) REVISIÓN DE PRECIOS
Los precios indicados en este folleto han sido valorados con
las condiciones de carburante, tarifas de transporte, cambio
de moneda, IVA, etc. vigentes en el momento de la reserva.
Ante la eventualidad de una posible subida o bajada de los
costes de los conceptos antes mencionados, la Agencia
Organizadora se considera en el deber de advertir que si
tales modificaciones se producen, los precios de este
programa vendrían modificados con carácter inmediato y
trasladado a los clientes en la medida exacta en que
suponga tal incidencia.
Estas modificaciones serán notificadas al consumidor, por
escrito o por cualquier medio que permita tener constancia
de la comunicación efectuada, pudiendo, cuando la
modificación efectuada sea significativa, desistir del viaje, sin
penalización alguna, o aceptar la modificación del contrato.
En ningún caso, se revisará al alza en los veinte días
anteriores a la fecha de salida del viaje, respecto de
solicitudes ya realizadas.
7) ALTERACIONES
En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el
Organizador se vea obligado a modificar de manera
significativa algún elemento esencial del contrato, incluido el
precio, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del
consumidor, bien directamente o a través del respectivo
detallista.
En tal supuesto y salvo que las partes convengan otra cosa,
el consumidor podrá optar entre resolver el contrato sin
penalización alguna o aceptar una modificación del contrato
en el que se precisen las variaciones introducidas y su
repercusión en el precio. El consumidor deberá comunicar la
decisión que adopte al detallista o, en su caso, al
organizador dentro de los tres días siguientes a ser notificado
de la modificación. En el supuesto de que el consumidor no
notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá
que opta por la resolución del contrato sin penalización
alguna.
En el supuesto de que el consumidor opte por resolver el
contrato, o de que el Organizador cancele el viaje combinado
antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo
que no le sea imputable al consumidor, éste tendrá derecho
desde el momento en que se produzca la resolución del
contrato, al reembolso de todas las cantidades pagadas, con
arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje
combinado de calidad equivalente siempre que el
Organizador o detallista pueda proponérselo. En el supuesto
de que el viaje ofrecido fuera de calidad inferior, el
Organizador o detallista deberá reembolsar al consumidor,
cuando proceda, en función de las cantidades ya
desembolsadas, la diferencia de precio, con arreglo al
contrato. Este mismo derecho corresponderá al consumidor
que no obtuviese confirmación de la reserva en los términos
estipulados en el contrato.
En el caso de que, después de la salida del viaje, el
organizador no suministre o compruebe que no puede
suministrar una parte importante de los servicios previstos
en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la
continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de
precio para el consumidor, y, en su caso, abonará a este
último el importe de la diferencia entre las prestaciones
previstas y las suministradas. Si el consumidor continúa el
viaje con las soluciones dadas por el Organizador, se
considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.
Si las soluciones adoptadas por Organizador fueran inviables
o el consumidor no las aceptase por motivos razonables,
aquel deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de
precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el
viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que
ambos hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización
que en su caso proceda.
En caso de reclamación, el detallista o, en su caso, el
organizador deberá obrar con diligencia para hallar
soluciones adecuadas.
En ningún caso, aquello no incluido en el contrato de viaje
combinado (como billetes de transporte desde el lugar de
origen del pasajero hasta el lugar de salida del viaje, o
viceversa, reservas de hotel en días previos o posteriores al
viaje, etc.) será responsabilidad del Organizador, no
existiendo obligación de indemnizar por esos posibles gastos
de servicios independientes en caso de que el viaje se
cancele.
Si los traslados-asistencia del hotel-aeropuerto o viceversa u
otros similares, incluidos en la oferta, no se cumpliesen,
fundamentalmente por causas ajenas al transferista y no
imputables al organizador, éste reembolsará el importe del
transporte alternativo utilizado por el cliente en el
desplazamiento, previa presentación del recibo o factura
correspondiente.
En caso de que las alteraciones que puedan producirse no
fueran aceptadas por el cliente, la agencia organizadora no
contraerá más responsabilidad que la de reembolsar la parte
proporcional correspondiente, que el viajero recibirá al final
del viaje a través de la oficina donde se hubiera inscrito.
La Agencia Organizadora se reserva el derecho de alterar el
orden del recorrido de cualquiera de los itinerarios
comprendidos en el programa, modificar la hora de salida,
sustituir cualquiera de los hoteles previstos por otro de
similar categoría o proceder a la anulación del viaje siempre
que existan razones de fuerza mayor tales como alteraciones
de tarifas o tipos de cambio e insuficiencia en el número de
inscripciones y en general, la imposibilidad de disponer, por
causas no imputables a VISTA TRAVEL de los servicios
concertados, sin que el cliente tenga derecho a reclamación
alguna. Asimismo, si la Agencia Organizadora se viera en la
precisión de anular cualquier viaje por las razones
anteriormente expuestas, siempre que este hecho sea
comunicado con un mínimo de 10 días de antelación, este no
tendrá más derecho que al total reembolso del importe
satisfecho. Si en algunas de las fechas, por dificultades de
alojamiento, hubiese imposibilidad de alojar a los clientes en
el hotel o ciudad indicada en el itinerario, VISTA TRAVEL
queda autorizada por el viajero a alojar en hoteles de
similares características o en el entorno de las ciudades
citadas.
8) DESESTIMIENTO DEL CONSUMIDOR,
ANULACIONES
En todo momento el usuario consumidor puede desistir de
los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la
devolución de las cantidades que hubiera abonado, tanto si
se trata del precio total como del anticipo previsto
anteriormente, pero deberá indemnizar a la agencia
organizadora por los conceptos que a continuación se
indican:
a) En el caso de servicios sueltos:
1. Los gastos de gestión (15 € por persona) más los
gastos de anulación tanto de servicios aéreos como de
servicios terrestres que se hubieran producido según se
especifica en el punto 2.
2.- Los gastos de anulación tanto de servicios aéreos
como de servicios terrestres que se hubieran producido.
Ante la imposibilidad de saber con exactitud los mismos
les indicamos aproximadamente los importes de los
mismos en el apartado b)
3.- Una penalización consistente en el 5% del total del
viaje si el desistimiento se produce con más de 10 días y
menos de 15 de antelación a la fecha de comienzo del
viaje; el 15% entre los días 3 y 10, y el 25% dentro de
las 48 horas anteriores a la salida.
CONDICIONES GENERALES: PAQUETES COMBINADOS
3
Los recargos de los puntos anteriores, a.1 y a.2 son
acumulativos a los cargos del punto a.3.
b) En el caso de viajes combinados:
1. Los gastos de gestión (15 € por persona) más los
gastos de anulación tanto de servicios aéreos como de
servicios terrestres que se hubieran producido según se
especifica en el punto 2
2.- Los gastos de de anulación tanto de servicios aéreos
como de servicios terrestres que se hubieran producido.
Ante la imposibilidad de saber con exactitud los mismos
les indicamos aproximadamente los importes de los
mismos:
2.1- Servicios aéreos: En el caso de que el viaje
combinado esté sujeto a condiciones especiales de
contratación, tales como flete de aviones "charter",
buques, tarifas especiales, contratación de
apartamentos, servicios de nieve, cruceros marítimos o
fluviales, "part charter" de vuelos de línea regular,
etc., los gastos de anulación de servicios aéreos por
desistimiento se establecerán de acuerdo con las
condiciones concretas acordadas entre el prestador de
servicios y la Agencia Organizadora, en algunos casos
del 100%.
Los programas cuya porción aérea se efectúa en
vuelo charter o part chárter de línea regular, dado el
perjuicio mayor que supone el dejar plazas libres,
vienen grabados por un recargo especial, que a titulo
informativo es de:
Precio medio de plaza chárter o part chárter (o riesgo
económico de plazas aéreas equivalentes) 30 días
antes de la salida: Media distancia/Fuera de Europa:
445 €, Europa: 360 €, otros destinos: consultar.
Los programas cuya porción aérea se efectúan en
vuelos de línea regular, en el caso de que el billete
halla sido emitido por la agencia organizadora, tendrán
unos gastos del 100% del importe de la tarifa aérea.
2.2- Servicios terrestres. Los gastos de anulación de
servicios terrestres por desistimiento se establecerán
de acuerdo con las condiciones concretas acordadas
entre el prestador de servicios y la Agencia
Organizadora. A modo orientativo serán de:
- Entre 30 y 19 días antes de la salida - 10% del precio
de los servicios terrestres
- Entre 20 y 15 días antes de la salida - 20% del precio
de los servicios terrestres
- Entre 14 y 10 días antes de la salida - 30% del precio
de los servicios terrestres
- Entre 9 y 4 días antes de la salida - 40% del precio
de los servicios terrestres
- En las 72 horas antes de la salida - 60% del precio
de los servicios terrestres
- En las 48 horas antes de la salida – 80% del precio
de los servicios terrestres
- Menos de 48 horas, 100% del precio de los servicios
terrestres
3.- Una penalización consistente en el 5% del total del
viaje si el desistimiento se produce con más de 10 días y
menos de 15 de antelación a la fecha de comienzo del
viaje; el 15% entre los días 3 y 10, y el 25% dentro de
las 48 horas anteriores a la salida.
Los recargos de los puntos anteriores b.1 y b.2 son
acumulativos a los cargos del punto b.3.
De no presentarse a la hora prevista para la salida, perderá
el 100% del total del viaje, estando obligado al pago del
importe total del mismo, abonando en su caso las cantidades
pendientes de pago después del depósito previsto en el
apartado tercero.
En cualquier caso, el importe de la suma de todas las
cantidades mencionadas en los puntos no podrá superar en
ningún caso el importe final del precio del viaje.
c) Las excursiones que sean contratadas por el consumidor
en destino, se regirán, en lo referente a los gastos de
anulación, en sus condiciones específicas, que serán puestas
de manifiesto al usuario, compartiendo todas ellas la
penalización del 100% de su importe si el consumidor no se
presenta a las mismas. Las condiciones fijadas para los
gastos serán plenamente aplicables con independencia de
que la cancelación se haya producido por causas de fuerza
mayor del consumidor.
9) CESIONES
El consumidor del viaje podrá ceder su reserva a un tercera
persona siempre que lo comunique con 15 días de antelación
a la fecha del inicio del viaje y la documentación no esté
emitida. El cesionario tendrá que reunir los mismos requisitos
que tenía el cedente, exigido con carácter general para el
viaje combinado, y ambos responderán ante la agencia de
viajes del precio del viaje y de los gastos adicionales de la
cesión En el caso de aéreos, se estará a las condiciones
especificas de cada tarifa aérea.
10) OBLIGACIÓN DEL CONSUMIDOR DE COMUNICAR
TODO INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DEL
CONTRATO
El consumidor está obligado a comunicar todo
incumplimiento en la ejecución del contrato preferentemente
«in situ»o, en otro caso, con la mayor brevedad posible, por
escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia, al
organizador o al detallista y, en su caso, al prestador del
servicio de que se trate. En el caso de que las soluciones
arbitradas por la agencia organizadora o detallista no sean
satisfactorias para el consumidor éste, dispondrá del plazo
de un mes para reclamar ante la agencia detallista o el
organizador, siempre a través de aquella. La Agencia
detallista o el organizador dispondrá de cuarenta y cinco días
naturales para dar respuesta a la reclamación planteada por
el consumidor, plazo que comenzará a contarse a partir del
día siguiente a la presentación de la reclamación ante la
agencia detallista.
En ningún caso el cliente podrá formular cualquier tipo de
reclamación que no haya sido realizada directamente al
establecimiento turístico o a nuestro personal/representante,
durante la estancia del mismo y haya sido constatada
conjuntamente con dicho establecimiento.
11) PRESCRIPCIÓN DE ACCIONES
No obstante lo dispuesto en el apartado precedente, el plazo
de prescripción de las acciones derivadas de los derechos
reconocidos en el Real Decreto Legislativo 1/2007 será de
dos años, según queda establecido en el artículo 164 del
citado Real Decreto.
12) RESPONSABILIDAD
La Agencia de Viajes organizadora y la detallista vendedora
responderán frente al consumidor en función de las
obligaciones que le correspondan por su ámbito respectivo
de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de
las obligaciones derivadas del contrato así como de los daños
sufridos por el consumidor como consecuencia de la no
ejecución o ejecución deficiente del contrato, con
independencia de que éstas las deben ejecutar ellos mismos
u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho
de los Organizadores y detallistas a actuar contra dichos
prestadores de servicios. El Organizador manifiesta que
asume las funciones de organización y ejecución del viaje.
Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las
siguientes circunstancias:
12.1 Que los defectos observados en la ejecución del
contrato sean imputables al consumidor.
12.2 Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno
al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y
revistan un carácter imprevisible o insuperable.
12.3 Que los defectos se deban a un acontecimiento que el
detallista o, en su caso, el organizador, a pesar de haber
puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni
superar.
12.4 Cuando la cancelación se deba a que el número de
personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al
exigido y así se comunique por escrito al consumidor antes
de la fecha límite fijada a tal fin en el contrato.
12.5 Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos
de exceso de reservas, se debe a motivos de fuerza mayor,
entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien
las invoca, anormales e imprevisibles, cuyas consecuencias
no habrán podido evitarse, a pesar de haber actuado con la
diligencia debida.
No obstante en los supuestos de exclusión de
responsabilidad por darse alguna de las circunstancias
previstas el organizador y el detallista que sean partes en el
contrato de viaje combinado estarán obligados a prestar la
necesaria asistencia al consumidor que se encuentre en
dificultades.
En ningún caso el organizador se responsabilizará de los
gastos de alojamiento, manutención, transporte, pérdidas de
conexiones o de días y horas de haberes y otros, que se
originen a consecuencia de retrasos en horas de salida o
regreso de los medios de transporte utilizados en el viaje
combinado, por causas meteorológicas, técnicas, huelgas y
otras de fuerza mayor.
El resarcimiento de los daños que resulten del
incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones
incluidas en el viaje combinado, quedará limitado con arreglo
a lo previsto en los convenios internacionales reguladores de
dichas prestaciones o con los límites de las cuantías
indemnizatorias fijadas por las disposiciones de la Unión
Europea o las establecidas en el ámbito interno español.
Todo ello según la normativa que sea de aplicación.
13) REEMBOLSOS
Los reembolsos se tramitarán siempre a través de la oficina
de inscripción al final del viaje. No se efectuará devolución
por servicios no utilizados voluntariamente por el viajero.
14) INFORMACIÓN QUE LA AGENCIA DETALLISTA
DEBE FACILITAR AL CONSUMIDOR
Se informa al consumidor que en el momento de la
formalización del contrato deberá recibir de la agencia
detallista la información pertinente sobre la documentación
específica necesaria para el viaje elegido, así como
asesoramiento sobre la suscripción facultativa de un seguro
que le cubra los gastos de cancelación y/o de un seguro de
asistencia que cubra los gastos de repatriación en caso de
accidente, enfermedad o fallecimiento, e información de los
riesgos probables implícitos al destino y al viaje contratado,
en cumplimiento de la Ley General de Defensa de
Consumidores y Usuarios.
15) DOCUMENTACIÓN
Todos los consumidores sin excepción, incluidos menores de
edad, deberán llevar su documentación personal y familiar
correspondiente en regla, sea DNI como pasaporte en
aquellos países que resulten preceptivo y en su caso visados,
certificados de vacunación, etc. Que serán por cuenta de los
consumidores.
Importante resaltar que algunos países exigen que los
pasaportes tengan una validez de hasta 9 meses a partir de
la fecha de entrada. Caso de ser rechazada por alguna
autoridad la concesión de visados o sea denegada su entrada
en el país por carecer de alguno de los requisitos que se
exijan, la agencia Organizadora declina toda responsabilidad
por estos hechos, siendo por cuenta del viajero cualquier
gasto que originen, aplicándose a estos casos las condiciones
establecidas para anulación o desistimiento voluntario del
servicio, por lo que los consumidores deberán asegurarse
antes del inicio del viaje de tener cumplidas todas las normas
y requisitos aplicables para poder entrar en todos los países
que se visiten.
Los menores de 18 años que viajen solos al extranjero, si el
país permite la entrada con DNI y el menor que viaja solo
hacen uso de él, deberá llevar una autorización del padre, la
madre o del tutor, y si viaja con éstos, acreditación de la
relación de parentesco. Si los menores no tienen DNI, o si
éste no es un documento válido para entrar en el país,
deberán ser titulares, en todo caso, de un pasaporte o estar
incluidos en el de sus padres. En el caso de que el menor se
encuentre incluido en el pasaporte de los padres o tutor no
podrá hacer uso de éste si no van acompañado del titular.
Los menores de edad, siempre que sean titulares de un
pasaporte individual, no precisan de autorización. El libro de
familia en ningún caso es documento válido para entrar en
un país.
16) PRESENTACIÓN A LA SALIDA
Para la buena marcha de los viajes, rogamos a los clientes
que se presenten en las terminales indicadas con 30 minutos
de antelación a la hora prevista en los viajes por carretera.
En los circuitos en que se utilice un medio aéreo, el viajero
deberá estar en el aeropuerto correspondiente 2 horas antes
de la salida del vuelo, a fin de que previa presentación del
billete le sea entregada la tarjeta de embarque, sin que se
entienda hasta ese momento que la compañía aérea le haya
aceptado como pasajero y tenga plaza en el avión, aún
teniendo billete válido y confirmada la reserva. En caso de no
presentación a la salida del viaje sin previa anulación ni
aviso, el cliente perderá el derecho a toda reclamación.
Los clientes deberán reconfirmar los horarios de salida de su
viaje 2 o 3 días antes de la salida
La agencia organizadora no se responsabilizará de los gastos
que puedan originarse por perdida de conexión por retraso
de vuelos. En la contratación de servicios sueltos, se
recomienda que el cliente reconfirme con cuarenta y ocho
horas de antelación los servicios contratados.
17) VIGENCIA
La programación del siguiente programa-folleto tiene validez
hasta el 31.12.2020, siendo vinculante para la agencia
organizadora durante este periodo. No obstante, serán
válidos los cambios en dicha información tanto sobre las
características de los servicios incluidos como los precios de
los mismos, cuando se hayan comunicado al consumidor
antes de la celebración del contrato; o se hayan acordado
modificaciones entre las partes contratantes